英国公司报税(3):企业所得税(Company Tax Return)CT600 填报
如何报税
由于篇幅太长,拆分成了三篇文章,具体请参阅
目录
简介
顾名思义,企业所得税是仅对公司利润部分征税。因此有多项成本扣除。 到了这一步,就是填报各项成本,这样就可以扣除掉后计算要计税的利润。不要被长长的清单吓倒,对于大多数人,基本都是全填 0,只有一小部分可以填入你的成本。
如果是你第一年申报,由于会有两张表,对应两个时间段,会有这个选项:
收入分配(Apportioning your income)
将收入分配到不同时期。按默认即可。
表单项
下面是具体的一些表单项和解释。
交易财报(Trading account details)
- 营收/销售收入 Turnover/sales
- 销售成本 Cost of sales,比如原材料和生产人员成本,不含运输、销售人员成本、分销等成本。
- 自动计算得到毛利润或毛损(Gross profit or loss)
董事、员工和承包商成本(Directors, employees and subcontractor costs)
这里的承包商是指建筑行业第三方的人力服务成本,比如使用了外包工人。
董事养老金 Directors' pension
董事薪酬(工资、奖金、津贴等)Directors' remuneration
员工薪酬 Salaries and wages
承包商支付(仅限建筑业)Subcontractors' payments (construction industry only)
会计、审计费用 Accountancy and audit
咨询费 Consultancy
法务与专业支出(通常与合规相关,例如租赁出售资产时候的会计费用)Legal and professional charges
物业费用 Property costs
- 照明、暖气、电费 Light, heat and power
- 房屋租金与税费 Rent and rates
- 维修、保养费用 Repairs, renewals and maintenance
一般管理费用(General administrative expenses )
与地址租用、 Companies House 填报相关的费用就可以计入在内。
- 广告推广 Advertising and promotions
- 坏账 Bad debts
- 银行、信用卡等财务金融费用 Bank, credit card and other financial charges
- 固定资产减值 Depreciation
- 捐款 Donations
- 招待客户支出,不含员工福利 Entertaining
- 保险 insurance
- 利息支出 Interest paid
- 资产处置的利润/亏损(Profit/loss on disposal of assets)
- 差旅费 Travel and subsistence
- 车辆费用(Vehicle expenses)
- 管理与办公室支出 Administration and office expenses
- 杂项费用,仅限小额(Sundry expenses)
详细损益 Detailed profit and loss
- 利息收入 Interest received
- 物业收入(如租金) Gross income from property
- 非主营的附带收入,例如投资、额外服务、附加销售收 Ancillary income
Detailed profit and loss summary
- 折旧 Depreciation
- 不可抵扣的招待费用 Disallowable entertaining
- 捐款 Donations
- 法律与专业服务费 Legal and professional fees
- 固定资产出售净损失 Net loss on sale of fixed assets
- 罚款 Penalties and fines
- 未支付员工报酬 Unpaid employees' remuneration
- 与物业收入直接相关的费用 Expenses directly related to income from property
税前交易利润调整 Adjustments to trading profit before tax (deductions)
- 先前不允许的员工报酬(Employees' remuneration previously disallowed)
- 固定资产出售净利润(Net profit on sale of fixed assets)
资本津贴(Capital Allowances)和结算费用(Balancing Charges)
- 公司为业务用途购买的车辆 Business car purchases
- 车辆、机械和设备的申报和处置 Cars, machinery and plant claims and disposals
- 建筑的补贴 Structures and Buildings Allowance
交易损失 Trading losses
- Do you have any trading losses left that you have not used from previous accounting periods?
上个报告周期发生的损失(Losses from an earlier period) - 将后续期间发生的损失用于抵消当前报告期间的利润(Bring back a loss from a later period )
其他
- 慈善捐款 Charitable donations
- 基层体育捐款 Grassroots sports donations
关联公司 Associated Companies
如果你有多个公司需要填,没有则是 0。
是否是私人公司(Are you a close company?)
五个或更少的参与者:如果公司由五个或更少的股东(参与者)控制,它被视为私人公司。这意味着公司决策通常集中在少数人手中。 所有参与者为董事:如果公司有多个参与者,但所有参与者都是董事,那么该公司也被认为是私人公司。
Loans made before this accounting period
这个账期之前是否有没有偿还的借款?
Loans made in this accounting period
这个账期是否有没有偿还的借款?
During the return period, did the company export goods or services outside the United Kingdom?
是否出口了服务或商品?
对于部分公司,可能需要选是,涉及到了离岸免税收入部分的申报。
关于此份报告(About your return)
Are you owed a repayment for this period?
在报告期间是否有应收的退款
Are you owed a repayment for an earlier period?
是否有之前期间的应收的退款
Are any of your figures estimated?
是否有任何数据是基于估算的,而不是实际的、确切的数值
Did you receive any franked investment income?
是否收到过 免税投资收入?比如从其他公司收到的股息,这些股息已经缴纳过公司税,因此在某些情况下公司在收到这些收入时可以免税。
已经支付的税费(Tax already paid)
Income Tax deducted from gross income included in profits - excluding CIS
报告其从毛收入中扣除的所得税金额
Corporation Tax already paid (not including anything you've overpaid and been paid back)
已经支付的 公司税,不包括任何已经多缴并已退款的部分
退款的设置(Repayments)
If you're owed a repayment because you've paid too much tax for this period, what do you want HM Revenue and Customs to do?
如果多支付了税款,希望 HMRC 怎么处理
第一种是退到银行;第二种是计在账上,后续抵扣 如果你开的是 Wise,银行信息填 Wise 的即可。
批准此次报税(Approve your tax return)
- Name of the person completing the return
填报人名字 - Status (company secretary, treasurer, etc)
职位,如果只有你,就是 Director
看到这里就完成了。如果你是第一年提交,再提交一份 Company Tax Return,对应另外的日期。
交税
到了这一步,如果你不是零申报的,还有交税的步骤。需要等待 HMRC 审核,并批准你的 CT600 表格。通过之后就可以交税。 你可以在 HMRC 帐户后台查看需要缴纳的税。
用 Wise 缴税的教程在这里:英国公司报税(4):用 Wise 交税